Search This Blog

Thursday 19 August 2010

la Saint-Valentin chinoise



Lundi, le seizième août, c’était la Saint-Valentin chinoise cette année. Mon mari m’a donné un très joli cadeau et je m’étais très, très émue. Peu de gens savent la Saint-Valentin chinoise donc je voudrais parler un peu de la fête romantique.

Qīxī (七夕, la nuit du septième mois ) ou qǐqiǎo jié (乞巧节, La Fête où les jeunes filles montrent leurs compétences), appelée parfois la Saint-Valentin chinoise, tombe le septième jour du septième mois lunaire du calendrier chinois. Elle est donc également connue sous le nom de jour du double sept. C'était une tradition pour les jeunes filles de faire la démonstration de leurs compétences domestiques ce jour-là, et des rituels leurs permettaient d'augurer de leur avenir matrimonial (particulièrement la cueillette des melons - tōu guācài 偷瓜菜 (littéralement : voler les courges), et les vœux pour trouver un bon mari).
Différentes appélations :
· La nuit du septième mois (七夕 qīxī)
· L'anniversaire de la septième sœur (traditionnel : 七姐誕, simplifié : 七姐诞 qījiě dàn)
· La nuit des compétences (巧夕 qiǎoxī)
Le Japon célèbre également cette fête sous le nom de Tanabata, célébrant la rencontre de Orihime (Véga) et Hikoboshi (Altaïr).
En Corée, ce jour porte le nom de Chilseok (칠석).

La veille de Qīxī, à la fin de l'été, les étoiles Altaïr et Véga sont très haut dans le ciel étoilé, et une légende chinoise très ancienne, puisqu'elle est évoquée dans un poème du Shijing, raconte une très belle histoire d'amour :
Un jeune bouvier appelé Niúláng (牛郎, le bouvier, l'étoile Altaïr) rencontre sur son chemin sept sœurs fées se baignant dans un lac. Encouragé par son compagnon taquin le bœuf, il vole leurs vêtements et attend de voir ce qui va se passer. Les sœurs fées choisissent la plus jeune et la plus belle d'entre elles Zhīnǚ (织女, la tisserande, l'étoile Véga) pour récupérer leurs vêtements. Elle s'exécute, mais comme Niúláng la voit toute nue, elle doit accéder à sa demande en mariage. Elle s'avère une épouse merveilleuse, et Niúláng un bon mari. Ils vivent des moments heureux ensemble. Mais la déesse des cieux découvre qu'un simple mortel a épousé une des jeunes fées. Elle est furieuse. Prenant son épingle à cheveux, la déesse grave une large rivière dans le ciel pour séparer éternellement les deux amoureux, formant ainsi la Voie lactée séparant les étoiles Altaïr et Véga.
Zhīnǚ doit rester éternellement de son côté de la rivière, travaillant tristement sur son métier à tisser, alors que Niúláng la regarde de loin et prend soin de leurs deux enfants (les deux étoiles voisines Beta Aquilae et Gamma Aquilae).
Mais une fois par an, toutes les pies du monde prennent pitié d'eux et volent vers le ciel afin de former un pont (Que Qiao 鹊桥) au-dessus de l'étoile Deneb dans la constellation du Cygne, permettant ainsi aux amoureux d'être ensemble pour une unique nuit, la septième nuit du septième mois. C'est la nuit de qǐqiǎo jié !

1 comment:

  1. Ah, que j'aime cette sagesse chinoise. C'est un stéréotype qui est très vivant en France: la Chine est le pays de la sagesse.

    ReplyDelete